Преподаватели и студенты Института гуманитарных и социальных наук ВятГУ два года сотрудничают с Региональным отделением Поискового движения России в Республике Башкортостан, переводя немецкие фронтовые документы, которые включают ценную информацию по боевым действиям на Кавказе. Несколько сотен документов уже переведены студентами ВятГУ.
Руководитель Регионального отделения Поискового движения России в Республике Башкортостан и один из организаторов Восьмого Всероссийского военно-патриотического фестиваля «Заоблачный фронт» Владимир Волков отметил важность работы студентов-переводчиков ВятГУ:
Переводы студентов ВятГУ отличаются профессионализмом, высоким качеством, точностью предоставленных фактов, что, несомненно, помогает при выполнении поисковых работ. Используя переводы студентов ВятГУ за последние две недели поисковой деятельности на Марухском перевале, в верховье Марухского ущелья и на Марухском леднике были найдены останки 13 красноармейцев, которые в дальнейшем будут с почестями захоронены.
В знак благодарности и для обсуждения дальнейшего взаимодействия, участники поисковых организаций пригласили сотрудников ВятГУ на фестиваль в Приэльбрусье. Преподаватели факультета лингвистики Вятского государственного университета: декан Ольга Обухова, заведующий кафедрой лингвистики и перевода Ольга Байкова, старший преподаватель кафедры лингвистики и перевода Юлия Жилина приняли активное участие во втором этапе Восьмого Всероссийского военно-патриотического фестиваля «Заоблачный фронт», посвящённый 81-ой годовщине окончания битвы за Кавказ. Фестиваль проходил с 4 по 20 августа 2024 года.
Преподаватели ВятГУ встретились с участниками Общероссийского общественного движения «Поисковое движение России», обсудили проблемы и сложности, которые возникают при переводе немецких документов, посетили выставку, на которой были представлены вооружение, форма и амуниция красноармейцев и армии Вермахта – экспонаты, найденные в ходе поисковых экспедиций, а также были приглашены в качестве гостей на проведение реконструкции боя между егерями первой горнопехотной дивизии Вермахта и бойцами 63 кавалерийской и 242 горнострелковой дивизий Рабоче-крестьянской Красной армии. В ходе мероприятия были воссозданы эпизоды боев в Приэльбрусье в августе-сентябре 1942 года.
В годы Великой Отечественной войны на Кавказе шли ожесточенные бои. Фашисты стремились прорваться в Закавказье к черноморским портам и бакинской нефти. В середине августа 1942 года части дивизии «Эдельвейс» Вермахта подошли к Клухорскому и Марухскому перевалам и к Эльбрусу, где были остановлены частями Красной Армии. Именно благодаря историческим фактам, восстановленным студентами-переводчиками ВятГУ, удается не только разыскивать останки бойцов, но и узнавать особенности быта военного времени. Именно эти аспекты позволяют проводить реконструкции в точности до мелочей.
Встреча членов «Поискового движения России» и сотрудников ВятГУ способствовала укреплению сотрудничества между вузом и поисковиками. В 2025 году сотрудники вуза планируют принять участие в подготовке и проведении в рамках 9 Всероссийского военно-патриотического фестиваля «Заоблачный фронт» молодежного поискового форума с целью вовлечения молодежи в изучение истории, знакомство с процессом организации поисковых работ, которые включают не только сами экспедиции, но и длительную архивную деятельность. Также сотрудники ВятГУ совместно со студентами-переводчиками подготовят методические рекомендации по специфике перевода немецких архивных документов на русский язык.
Гордимся тем, что переводческая деятельности студентов и сотрудников ВятГУ играют огромное значение в восстановлении важных исторических фактов и деятельности поисковых отрядов России.