Организатором конкурса выступил РГАУ-МСХА имени К.А. Тимирязева (г. Москва). Конкурс состоял из отборочного и итогового туров. В нем приняло участие 650 студентов из 39 вузов России, Беларуси, Казахстана и ряда стран дальнего зарубежья. Во второй этап прошло 270 работ.
Студенты 3-го и 4-го курсов факультета лингвистики ВятГУ достойно представили наш университет. Катерина Попова заняла 2 место в главной номинации «Лучший перевод с немецкого языка». Софья Колышницина заняла 3 место в главной номинации «Лучший перевод с немецкого языка».
Студенты также достойно выступили в отдельных номинациях конкурса. Арина Смольникова заняла 1 место в номинации «За оригинальность переводческих решений (немецкий язык)». Полина Зяблецева заняла 3 место в номинации «За оригинальность переводческих решений (английский язык)». Марк Пантелеев занял 3 место в номинации «За культуру письменного общения и убедительность (английский язык)».
Поздравляем ребят, а также их научных руководителей – кандидата филологических наук, декана, доцента кафедры лингвистики и перевода Ольгу Николаевну Обухову и кандидата филологических наук, доцента кафедры лингвистики и перевода Анну Юрьевну Миронину.
Стоит отметить, что в число призеров конкурса вошел и магистрант факультета строительства и архитектуры Политехнического института ВятГУ Виктор Микрюков. Он занял 2 место среди нелингвистов в номинации «За оригинальность переводческих решений».
Желаем новых побед и успехов!