Началось все с того, что на кафедру лингвистики и перевода ВятГУ обратился руководитель поискового отряда «Ветеран» Кировской областной общественной молодежной поисковой организации «Долг» Виталий Комлев и музейно-выставочный комплекс «Плацдарм» с просьбой помочь перевести с немецкого на русский язык фронтовые документы.
Исторические документы посвящены Демянской наступательной операции, проводимой войсками Северо-Западного фронта Красной Армии в районе поселка Демянск Новгородской области. Участниками боев стали подразделения, сформированные в Кировской области.
В 2022 году студенты-лингвисты перевели 302 страницы, а всего за время существования проекта более 1200 страниц немецких документов. На основе переведенных материалов проводятся поисковые работы. Во многом благодаря студентам ВятГУ были найдены останки и личные вещи 7-ми погибших бойцов в районе болота Дивин Мох Демянского района Новгородской области.
Недавно на преподавателей и студентов-переводчиков вышла Всероссийская поисковая организация «Заоблачный Фронт» из Республики Башкортостан. Они оценили успешный опыт сотрудничества кировских поисковиков и лингвистов ВятГУ и обратились с просьбой помочь с переводом немецкоязычных фронтовых документов, посвященных боевым действиям на Кавказском фронте. Для работы направлено уже около 500 документов.